• PARA LA HISTORIA DEL LÉXICO ESPAÑOL (2 VOLS.)

    COLON, GERMÀ ARCO-LIBROS Ref. 9788476354841 Altres llibres de la mateixa col·lecció Altres llibres del mateix autor
    Este libro enfoca la historia del léxico español desde diversas perspectivas, y muy en particular como elemento esencial en el conjunto del vocabulario románico. G. Colón ha reunido monografías de voces y construcciones españolas, cuyo perfil quedaba desdeñado o rebajado en los grandes repertorios. ...
    Ancho: 150 cm Largo: 215 cm Peso: 1085 gr
    Sense estoc - El demanem a l'editor (de 3 a 7 dies)
    34,22 €
  • Descripció

    • ISBN / EAN : 978-84-7635-484-1
    • Encuadernació : RÚSTICA
    • Data d'edició : 01/01/2002
    • Any d'edició : 0
    • Idioma : CASTELLÀ
    • Autors : COLON, GERMÀ
    • Número de pàgines : 824
    • Col·lecció : BIBLIOTHECA PHILOLOGICA
    Este libro enfoca la historia del léxico español desde diversas perspectivas, y muy en particular como elemento esencial en el conjunto del vocabulario románico. G. Colón ha reunido monografías de voces y construcciones españolas, cuyo perfil quedaba desdeñado o rebajado en los grandes repertorios. Se ha pretendido dibujar la vida de las palabras y no sólo buscar su etimología. Puede afirmarse que no existe para el léxico español ningún tratado de conjunto. Los trabajos que tienen algún punto de contacto con una historia del léxico son en realidad investigaciones etimológicas: desde el momento en que el estudioso llega a una conclusión que le parece válida sobre el origen o procedencia de una voz, se desentiende de su trayectoria ulterior. Así, si nos fijamos en un ejemplo como buey, a partir del momento en que sabemos que procede del latín BOS, BOVIS, termina el interés por su biografía, por sus compuestos y por sus derivados. En cambio, en este libro podemos ver el capítulo dedicado a buey de agua, sintagma que no se tiene nunca en cuenta, y su empleo en la mejor literatura áurea y contemporánea. Lo propio podríamos decir de entresuelo, visto como simple compuesto de suelo, del latín SOL, SOLIS. Se prescinde entonces del itinerario y de los avatares de esa palabra que ha pasado a todas las lenguas europeas: francés entresol, etc.. Los materiales aquí presentados quizá ayuden a formarse una idea de la riqueza y complejidad de los estudios léxicos (y etimológicos), pero también de su atractivo social, histórico y estético. El autor, que fue durante muchos años redactor del Französisches Etymologisches Wörterbuch de Walther von Wartburg, ha escrito numerosas monografías sobre vocablos catalanes, castellanos, franceses y occitanos, en las que se ha adentrado por sorprendentes vericuetos. Ahora pone esa experiencia al servicio de una futura Historia del léxico español.

Aquest lloc web emmagatzema dades com galetes per habilitar la funcionalitat necessària de el lloc, inclosos anàlisi i personalització. Podeu canviar la seva configuració en qualsevol moment o acceptar els paràmetres per defecte.

política de cookies

Essencials

Les galetes necessàries ajuden a fer una pàgina web utilitzable activant funcions bàsiques com la navegació a la pàgina i l'accés a àrees segures de la pàgina web. La pàgina web no pot funcionar adequadament sense aquestes galetes.


Personalització

Les galetes de personalització permeten a la pàgina web recordar informació que canvia la forma en què la pàgina es comporta o l'aspecte que té, com el seu idioma preferit o la regió en la qual vostè es troba.


Anàlisi

Les galetes estadístiques ajuden als propietaris de pàgines web a comprendre com interactuen els visitants amb les pàgines web reunint i proporcionant informació de forma anònima.


Marketing

Les galetes de màrqueting s'utilitzen per rastrejar als visitants en les pàgines web. La intenció és mostrar anuncis rellevants i atractius per a l'usuari individual, i per tant, més valuosos per als editors i tercers anunciants.